TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 3:10

Konteks
3:10 The king of Israel said, “Oh no! 1  Certainly the Lord has summoned these three kings so that he can hand them over to the king of Moab!”

2 Raja-raja 3:15

Konteks
3:15 But now, get me a musician.” 2  When the musician played, the Lord energized him, 3 

2 Raja-raja 10:4

Konteks

10:4 They were absolutely terrified 4  and said, “Look, two kings could not stop him! 5  How can we?” 6 

2 Raja-raja 14:24

Konteks
14:24 He did evil in the sight of 7  the Lord; he did not repudiate 8  the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.

2 Raja-raja 15:11

Konteks
15:11 The rest of the events of Zechariah’s reign are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel. 9 

2 Raja-raja 15:28

Konteks
15:28 He did evil in the sight of 10  the Lord; he did not repudiate 11  the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.

2 Raja-raja 17:33

Konteks
17:33 They were worshiping 12  the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had been deported.

2 Raja-raja 18:6

Konteks
18:6 He was loyal to 13  the Lord and did not abandon him. 14  He obeyed the commandments which the Lord had given to 15  Moses.

2 Raja-raja 19:27

Konteks

19:27 I know where you live,

and everything you do. 16 

2 Raja-raja 24:4

Konteks
24:4 Because he killed innocent people and stained Jerusalem with their blood, the Lord was unwilling to forgive them. 17 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:10]  1 tn Or “ah.”

[3:15]  2 tn The term used refers to one who plays a stringed instrument, perhaps a harp.

[3:15]  3 tn Heb “the hand of the Lord came on him.” This may refer to what typically happened, “[for] when a musician played, the hand of the Lord would come upon him.”

[10:4]  4 tn Heb “they were very, very afraid.” The term מְאֹד (meod) “very,” is repeated for emphasis.

[10:4]  5 tn Heb “did not stand before him.”

[10:4]  6 tn Heb “How can we stand?”

[14:24]  7 tn Heb “in the eyes of.”

[14:24]  8 tn Heb “turn away from all.”

[15:11]  9 tn Heb “As for the rest of the events of Jeroboam, look, they are written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel.”

[15:28]  10 tn Heb “in the eyes of.”

[15:28]  11 tn Heb “turn away from.”

[17:33]  12 tn Heb “fearing.”

[18:6]  13 tn Heb “he hugged.”

[18:6]  14 tn Heb “and did not turn aside from after him.”

[18:6]  15 tn Heb “had commanded.”

[19:27]  16 tc Heb “your going out and your coming in.” The MT also has here, “and how you have raged against me.” However, this line is probably dittographic (note the beginning of the next line).

[24:4]  17 tn Heb “and also the blood of the innocent which he shed, and he filled Jerusalem with innocent blood, and the Lord was not willing to forgive.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA